Frases ingles-español

Existen mil maneras de aprender ingles. Siempre hemos escuchado a las personas responder ante diferentes situaciones con frases populares o refranes. Por este motivo, KOE te invita a conocer los proverbios y refranes más conocidos en ingles.

Entre las frases en ingles y español existen casos especiales, donde no se agrega una traducción literal, sino una equivalencia al español. La mayoría de ellas tienen su origen en obras literarias o del conocimiento al pasar de los años de diferentes generaciones.

Estas son algunos de los refranes más populares, de seguro los has escuchado, leído o dicho en más de una ocasión.

Frases y Refranes

  • A bird in the hand is worth two in the bush.

Más vale pájaro en mano que ciento volando.

  • A cat in gloves catches no mice.

Gato con guantes no caza ratones.

  • A Word is enough to the wise

A buen entendedor, pocas palabras bastan.

  • Actions speak louder than words.

Los hechos valen más que las palabras.

Del dicho al hecho hay un gran trecho.

  • All roads lead to Rome.

Todos los caminos conducen a Roma.

  • An eye for an eye, a tooth for a tooth.

Ojo por ojo y diente por diente.

  • Appearances are deceptive. / Looks are deceiving.

Las apariencias engañan.

  • Barking dogs never bite.

Perro que ladra no muerde.

  • Better late than never.

Más vale tarde que nunca.

  • Better the devil you know than the devil you don’t know.

Más vale malo conocido que bueno por conocer.

  • Birds of a feather flock together.

Dios los cría y ellos se juntan.

  • Chip off the old block.

De tal palo, tal astilla.

 (Dime con quien andas y te diré quien eres)

 

Estos son sólo uno de la gran diversidad de frases y refranes que se suelen incluir de forma informal o coloquial al establecer conversaciones. Si ya has dicho más de una en diferentes oportunidades, es momento de que pongas en prácticas las versiones en ingles y así reforzar cada vez más tus conocimientos.

Aprender ingles es muy fácil, KOE Fast&Easy te brindará muchas herramientas para que ‘más rápido de lo que cante un gallo’ sepas hablar ingles.